Abrir menu principal

UESPWiki β

Alterações

Lore:A Canção de Pelinal, v 5

36 bytes adicionados, 15h02min de 22 de dezembro de 2017
Tradução completa
<noinclude>{{Book SummaryLivro Sumário|sortkey=Song of Canção de Pelinal, v 5, TheA|title={{Lore Link|The Song of A Canção de Pelinal}}<br>Volume 5: On His Love of Em Seu Amor por Morihaus|SRName=The Song of A Canção de Pelinal, v5|ONName=The Song of A Canção de Pelinal, Volume 5
|OB=yes
|OBExtra=(plugin-specific: [[Oblivion:Knights of the Nine|Knights of the Nine]])
|prev=[[Lore:The Song of A Canção de Pelinal, v 4|v 4]]|next=[[Lore:The Song of A Canção de Pelinal, v 6|v 6]]
|author=
|description=Notes about Notas sobre a amizade de Pelinal's friendship with com Morihaus}}</noinclude>{{#ifeq:{{PAGENAME}}|The Song of A Canção de Pelinal, {{Nst|v 5|OB=v 5|SR=v5|ON=Volume 5}}|''{{Nst|[|ON=(}}Nota do Editor's Note: Volumes 1-6 are taken from the sosão tirados do então-called chamado Manuscrito Reman Manuscript located in the localizado na Biblioteca Imperial Library. It is a transcription of older fragments collected by an unknown scholar of the early É uma transcrição de fragmentos mais velhos coletados por um sábio desconhecido no início da [[Lore:Second Era|Second Segunda Era]]. Beyond thisAlém disso, little is known of the original sources of these fragmentspouco se sabe das fontes originais destes fragmentos, some of which appear to be from the same perioalguns parecendo ser do mesmo período{{Nst|d(|ON=d,}} talvez até do mesmo manuscrito{{#ifeq:{{NS_ID}}Nst|Online)||(}}perhaps even from the same manuscript{{#ifeq:{{NS_ID}}|Online||)ON=}}. ButMas, as no scholarly consensus yet exists on dating these six fragmentscomo nenhum consenso acadêmico existe ao datar estes seis fragmentos, no opinions will be offered herenenhuma opinião será oferecida aqui.{{Nst|]|ON=)}}''}}
{{LetterPic|IF}}t is a solid truth that oi uma sólida verdade que [[Lore:Morihaus|Morihaus]] was the son of era filho de [[Lore:Kyne|Kyne]], but whether or not mas se {{Lore Link|Pelinal Whitestrake|Pelinal}} was indeed the era ou não o [[Lore:Shezarrine|Shezarr{{Nst|i|ON=e}}ne]] is best left unsaid é melhor não dizer (for once pois uma vez Plontinu, who favored the short swordque preferia a espada curta, said itdisse, and that night he was smothered by mothse naquela noite ele foi sufocado por mariposas). It is famousÉ famoso, thoughno entanto, that the two talked of each other as familyque ambos falam do outro como família, with com Morihaus as the lessersendo o menor, and that e que Pelinal loved him and called him nephewo amava e chamava de sobrinho, but these could be merely the fancies of immortalsmas isto poderia ser apenas fantasias mortais. Never did Pelinal counsel nunca aconselhou-se com Morihaus in time of warem tempos de guerra, for the manpois o homem-bull fought magnificentlytouro lutava magnificentemente, and led men welle liderava homens muito bem, and never resorted to Madnesse nunca recorreu à Loucura, but the Whitestrake did warn against the growing love with mas o Listranívea o alertou sobre seu crescente amor por [[Lore:Alessia|Perrif]]. "We are Nós somos [[Lore:Gods|ada]], Mor, and change things through lovee mudamos as coisas com amor. We must take care lest we beget more monsters on this earthNós devemos cuidar para que não possamos gerar mais monstros nesta terra. If you do not desistSe você não desistir, she will take to youela receberá de você, and you will transform all e você transformará toda [[Lore:Cyrodiil|Cyrod]] if you do thisse fizer isso." And to this the bull became shyE a isto o touro tornou-se tímido, for he was a bullpois era um touro, and he felt his form too ugly for the e se via feio demais para {{Nst|Paravania|OB={{sic|Parvania|Paravania}}|SR={{sic|Parvania|Paravania}}}} at all timeso tempo todo, especially when she disrobed for himespecialmente quando ela se despiu para ele. He snortedEle bufou, thoughno entanto, and shook his nosee balançou sua argola-hoop into the light of the nasal para a luz da lua [[Lore:Secunda|Secunda]] moon and saide disse, "She is like this shine on my noseEla é como a luz nessa minha argola-hoop herenasal: an accident sometimesum acidente às vezes, but whenever I move my head at nightmas sempre que eu mexo minha cabeça na luz da noite, she is thereela está lá. And so you know what you ask is impossibleE por isso você sabe que o que me pede é impossível."
{{Book Footer
|Skippage=The Song of A Canção de Pelinal|Prev=''[[{{NAMESPACE}}:The Song of A Canção de Pelinal, {{Nst|v 4|OB=v 4|SR=v4|ON=Volume 4}}|Volume 4]]''|Up=''{{Lore Link|The Song of A Canção de Pelinal}}''|Next=''[[{{NAMESPACE}}:The Song of A Canção de Pelinal, {{Nst|v 6|OB=v 6|SR=v6|ON=Volume 6}}|Volume 6]]''
}}